闲谈“知音”一词音乐中的由来~~

10
回复
1102
查看
[复制链接]
发表于 2003-4-28 21:47:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
 
注:点播在线收听《高山流水》 http://pirastro.net/wdb/346.mid

“知音”一词来源于音乐中!(于伯牙与钟子期)

话说在古时,一名艺人(于伯牙)隐居在深山之中,刻苦琴韵~~创下古琴名作《高山流水》,但是从为被人所倾听、理解。凭借着高山巍峨和流水行云生活着仙一般的生活。(当然,不适合当今的生活模式,且无效仿。不然~后果自负,别找本人的麻烦!)

言归正传,虽然于伯牙创出上古名曲,但是仍然在生活在孤独之中,没有人来到这幽静的山中倾听他的心血之作。与琴为拌~~就这样度过了无数个春秋。(我想他一定很==》[em04]吧!)

一天,爱情只神终于开恩了…………请继续看下文。钟子期(二号主人公)游玩此地,闻山中有乐音传出,细细听来琴声柔韧有余,伴随着流水簌簌,刚烈中透出凄怆,随风而飘万里~~此乃捍世佳作~绝世少见。闻声而寻~看见于伯牙独自坐峰而奏…………(下面的,我就不好意思说了嘛,肯定就是一些儿女情场了,至于仲子妻用了什么手段,请大家效仿,因为别人的爱情是建立在文化和学习之上的!如有雷同纯属巧合[em05])。

于是,钟子期就固定在6天到山间倾听于伯牙的《高山流水》。在音乐中两人同观水中月,同饮山中泉(矿泉水?[em11])随着时间的推移,两人的感情日益深厚……成为心灵上的-知音(你分开看这个字就回知道为什么有知音这个词了!就是能明白别人的音乐蕴涵嘛!笨死了!)

但这样的情况并没有~~延续他两的终生~~~[em00]“今天已经是第68天了,仲子妻为什么一直没有来……”于伯牙看着自己宝贵的琴自问着。但是他还是等着……希望再能见到仲子妻。再能让她倾听自己的古琴音蕴~~可是,仲子妻一直没有来……。

终于一天,不幸的消息还是让于伯牙知道了……钟子期在60天前,在前往山涧的路途中不幸跌入了山谷……当于伯牙知道了这件事以后~发誓断手绝琴……破琴于山谷之中,终年隐于山谷……。

55555~~~~~这是一个很悲壮的故事~~对于,知音一词也有了一个大体的阐述……希望大家记住~找到一个属于自己的知音不容易~~好好珍惜你身边的人…………纵然~他(她)也许有很多地方不尽你意!!但是,他(她)却能懂你~~能关心你的人……同时,你也是他(她)的知音~~在你的生命中终会有一个懂你的知音。 [em08]

备注:如果要给中小学生讲述这样的故事,你可以帮主人公换成是一对男的~~呵呵以免造成小儿不宜,不过现在的孩子……懂事早得很哦![em08]


[此贴子已经被作者于2003-5-5 14:02:29编辑过]
 
发表于 2003-5-4 13:48:00 | 显示全部楼层
 
听着楼上这位朋友介绍的音乐,再看着其对“知音”一词所做的解释,(其中不乏幽默之语)看完了,也听完了,真是一种享受呀!
不介意的话以后用这种形式多介绍几首好曲子听听![em22]
 
发表于 2003-5-4 14:05:00 | 显示全部楼层
 
好的~~~~~音乐中的故事还很多很多~~~以后我会再向您和大家讲述的~~但是,不要嫌我届时罗嗦啦~~~~
 
 楼主| 发表于 2003-5-4 15:14:00 | 显示全部楼层
 
音教之友朋友所讲的“伯牙鼓琴,子期知音”的故事出自《吕氏春秋。本位篇》。更正一下:“仲子妻”应为“钟子期”。
 
发表于 2003-5-4 15:49:00 | 显示全部楼层
 
你的见解透着幽默与风趣,看了让人影响很深。下一次将给我们带来什么乐曲呢?
 
发表于 2003-5-4 19:08:00 | 显示全部楼层
 
形式好哇!受益非浅!
 
发表于 2003-5-5 10:51:00 | 显示全部楼层
 
听着你的故事,看着令人忍不住笑出声来的旁解,真的是一种享受。
我想你的学生一定都是很幸福的了。

今天真是舒服,一边听着音教之友介绍的曲子,一边看着大家的主题。这又是一种超常享受。不信大家可以试试,真的感觉好极了。
 
发表于 2003-5-5 10:56:00 | 显示全部楼层

无须更正!!!

 
以下是引用“呵呵”在2003-5-4 15:14:47的发言:
“音教之友朋友所讲的“伯牙鼓琴,子期知音”的故事出自《吕氏春秋。本位篇》。更正一下:“仲子妻”应为“钟子期”。”

[/quote]戏说乾隆——无须更正!!!
 
发表于 2003-5-5 11:00:00 | 显示全部楼层
 
我觉得在这个故事里面还是要作一下更正为好。
因为我开始在看的时候,看到“仲子妻“,我还以为是一个叫仲子的人的妻子,还以为会发生别的事情呢。
后来才知道是发音上的误会。应为“钟子期“
 
发表于 2003-5-5 14:04:00 | 显示全部楼层
 
感谢大家的评价,关于文中的“仲子妻“我已经更正为“钟子期”!谢谢大家的提醒
 
 楼主| 发表于 2003-5-5 20:11:00 | 显示全部楼层
 
音教之友:
         我真的是佩服你了....听着曲子,看着你讲的故事,简直是一种享受......有机会一定向你请教.......请多多指点了.....
 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

产品推荐

关注

关注我们可获取更多免费资讯,获得更多学习资料
公众号
公众号
咨询热线:027-88881234
CopyRight © www.hongxiao.com. 武汉火笛文化发展有限公司鄂ICP备2022013670号-1
Powered by Discuz! X3.4